Sunday, September 24, 2006



The well-educated and talented Christopher Marlowe.

So… what did I say about William Shakespeare? I wasn’t a literature major but luckily I’ve managed to read some of his sonnet and plays. It doesn’t take an expert to know that Shakespeare is widely acknowledged as one of the greatest playwrights in England if not in the world.
喔..莎士比亞!上次說到哪兒啦?雖然我不是念文學的但也還讀過一些莎士比亞的作品。我想,連小孩兒都知道莎士比亞如果不是世界上最偉大的,也絕對是英國最偉大的劇作家之一.

The heartbreaking story of Romeo and Juliet, the tragedy of Hamlet, the lively A midsummer night’s dream and the one that is recognized as the first play to discuss debt law, The merchant of Venice and not to mention the countless stories and sonnet. Who is Shakespeare? Who is he? Why are his stories so enchanting? Why are the background of his stories were always not in his familiar hometown, England? And why? Why there is no evidence showed that Shakespeare was a literate?
羅密歐與茱麗葉悽慘的愛情故事、哈姆雷特命定的悲劇、喧鬧的仲夏夜之夢、被視為第一齣探討債權法的威尼斯商人,更別談其他數不完的戲劇與詩歌。莎士比亞是誰?他是誰?爲什麼他的戲劇那麼引人入勝?爲什麼他的故事場景多數不在他自己最熟悉的英國?為什麼?為什麼從來沒有證據能顯示莎士比亞識字呢?

The legendary writer appeared to us as a knowledgeable and well-resourced person. He knew a lot of details about the court life in various countries. However, you may find it amusing that our Shakespeare had never been to a university and there’s even no proof of his education. Back in his time, traveling was far more difficult than nowadays. So how could he know about the life in other places?
這位傳奇的劇作家似乎是個學識豐富並且資源雄厚的人.他知道好多不同國家的民俗風情.但是,驚人的是莎士比亞從來沒上過大學而且無法證明他的教育背景.在莎士比亞的時代,外出旅行可比現在困難多了!但是,他怎麼懂得其他國家的事呢?

As a well-educated person like yourself, you’d argue and say to me, “Genie, there are books for you to read, okay?” Good!! You are such a quick thinker. I’m so proud that you are my friend! But you may want to take the following into consideration.
看到這裡,聰明的你一定立刻反駁.你會說"小姐,有一種東西叫做書,你不知道嗎?"吼..你腦筋動得真快!真驕傲你是我的朋友!不過,你可能要把這件事考慮進去.

During that period, books were not translated into English and even if there had been one, it would have cost a fortune. To sum up, they were BLOODY expensive by his time. Therefore, an ordinary person would not have access to BOOKS and don’t even dream of traveling to Italy, Greece, Spain, Denmark and so on. Remember one thing, Shakespeare wasn’t from a rich family. Could he afford schooling? Could he afford books? Could he afford traveling?
那個年代,書本還沒被翻譯成英文哪!就算有,也貴到嚇死人!因此,普通人不可能接觸到書更別想到義大利、希臘、西班牙、丹麥等地去旅行啦!請記得一件事喔,莎士比亞一家並不富裕.他能受教育嗎?他有錢買書嗎?他能遊歷四方嗎?

Wait! Wait! Wait!!! Are you telling me there is no Shakespeare?
等一下….現在是說沒有莎士比亞這號人物是吧?大姊!

Well.. I didn’t say that. I am simply giving you some information I got from my visit to the Shakespeare Globe Theatre in my own words. You could do some research if you wanted, though I know not many of you would give a **** about Shakespeare, still I have to tell you this. Hahaha… It’s because this is my blog and I am interested in this topic.
我可沒這麼說!我只是用自己的文字把上次參觀莎士比亞劇院時得到的資訊跟你們分享而已.雖然我知道不會有太多人關心"誰是莎士比亞"這件事.不過,我還是要說.嘿嘿..因為這是我的部落格而且我對這個話題超有興趣的!

I could give you a hint, which is Christopher Marlowe. He on the contrary to Shakespeare was a handsome bloke who did go to Cambridge university and indeed very resourceful of court life for he was a local governor and a businessman as well. He was well educated, rich and he wrote plays. Unfortunately, Marlowe was said to be murdered and buried away in his early 30s. However, this is also widely believed as a plot to save Marlowe from a political storm. Many scholars do believe Christopher Marlowe used William Shakespeare as his pen name and gained himself fortunes in later days by holding shares of various theatres in the west end.
給大家一個提示,Christopher Marlowe.他與莎士比亞不同,Marlowe上劍橋大學.他曾經是地方官吏同時也是個商人.更重要的是,他也寫劇本!不幸的是,Marlowe英年早逝,而對於他的死亡,家人卻不追究就草草地埋了他.因此許多人相信,這只是Marlowe的朋友想出來幫助他逃過政治風暴的手段.而往後的日子,Marlowe以莎士比亞為筆名在倫敦的西區繼續寫劇本並且靠著劇院的股份賺進大把銀子!

END OF MY STORY BUT THE START OF A NEW SEARCH OF SHAKESPEARE.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home